- Mar 13 Thu 2008 22:00
不公平的月 - 秦建日子
- Mar 12 Wed 2008 22:33
メフィスト賞 - 沒飛司特
因為新注音選出來的字很有趣所以就不改了 (毆)
在看"阿修羅女孩"的時候,第一個讓我笑出來的是曲辰的導讀。這是一篇很認真的導讀,可是對於梅菲斯特賞的介紹時在太好笑了:
「品質以不穩定、編輯眼光以任性著稱的『梅菲斯特賞』」
這句話讓梅菲斯特看起來好萌阿 **ˋ( ̄▽ ̄)ˊ***
梅菲斯特賞真得是個讓人又愛又很的小東西 (?)
提到梅菲斯特賞的成立就一定會提到京極夏彥
說道京極夏彥的出道就一定會提到梅菲斯特賞
兩者彷彿雙生一般…其實沒有 XD
名義上的第一屆得獎者是森博嗣
其他還有殊能將之、西尾維新等
也有會讓人暴走的清涼院流水
對、就是因為梅菲斯特捧出來清涼院流水所以我才會不知道要用什麼眼光來看這個獎#
尖端好像很喜歡梅菲斯特,像是西尾維新、舞城王太郎、生垣真太郎、清涼院流水到森博嗣,都是尖端引進的 @@~ 唯一的例外是殊能將之。
尖端挑書的口味真的…很妙
- Mar 11 Tue 2008 21:48
上帝禁區在哪裡?-3
- Mar 10 Mon 2008 00:21
巴提斯塔的榮光
很難得的在aNobii上給了四顆星,主要是因為田口醫生。
田口公平,「最強萬年講師」。在權力鬥爭嚴重的教學醫院中是個突兀的存在。生平最大心願是悠閒度日,面對競爭者的強烈攻擊,居然跑去告訴主審「這個位置送他」,這種難以理解的變化球不是處心積慮的行動,只是單純的無爭。加上幽默、適時的自嘲,實在太吸引人了 ( ̄▽ ̄)﹏﹏
看這本書時,腦中一直浮現我最愛的一個BL小說《失戀讀書會》(作者 fio) ,當中的書店老闆就是田口的進階版!所以其實給四顆星的原因是對《失戀讀書會》的愛 XD
不過 ... 其實這本書的主角不是田口 orz 真正的偵探是來自內務省的"怪咖"白鳥。
白鳥怎麼個怪異呢?光看電影版的白鳥是阿部寬主演就知道了 (毆)
說到電影,就想絕望一下

「絕望啊!我對應是要把主角改成女性的日本電影絕望阿!」
為什麼田口公平變成田口公子,少了誘人的大叔,精彩度會直線下降阿 (淚)

「絕望啊!我對應是要把主角改成女性的日本電影絕望阿!」
為什麼田口公平變成田口公子,少了
而且演員列表中好像也沒看到狐狸院長 T_________T
如果不是有阿部寬,我對電影版早就失望透頂了
當然,這部小說不是只有賣角色,而是個布局縝密(但是手法很好猜)的推理小說,雖然第一次看高寶出日推,可是請來了劉子倩當翻譯,整體除了助教授沒有翻成副教授這個小小缺點之外,讀起來相當流暢。另一個缺點就是封面...封面的材質和白夜行一樣一下子就出現折痕阿 T__________T
- Mar 09 Sun 2008 02:35
聖奧斯拉修道院的悲劇 - 二階堂黎人
- Mar 08 Sat 2008 02:31
恐怖的人狼城 - 人狼城閱讀之旅
- Mar 07 Fri 2008 02:32
高山殺人行 1/2 之女 - 島田莊司
一開始對這本書有點錯誤認知。不、不是把它當成吉敷系列-我一開始就知道不是,看到一半反而還開始懷疑是不是石岡上身了 XD
第一個錯誤認知,其實該歸類在眼花,我一直以為書名是「高山行女 1/2 殺人」。格式很標準阿 >_< 不過看錯島田的書名也不是第一次了,我有好一陣子都認為是「臥龍亭」而不是「龍臥亭」,還在想說跟臥龍先生有什麼關係 orz
第二個錯誤認知來自對日本地理的陌生。我以為「高山」是白雪皚皚、空氣稀薄的高聳山區,看到書上附的地圖才知道是地名 orz
島田老師一直有創新、實驗之作,《高》就是老師是圖將當時風靡的旅情推理的交通工具由火車改為汽車!這個創新的挑戰就這本書來說是成功的,可惜就長遠來說,不只後繼無人,連島田老師自己也沒有在寫過同樣的駕車推理。
不過駕車推理移植到台灣應該很受用?鐵道推理在台灣的可行性太低,因為誤點是家常便飯。加上台灣的主要交通工具是汽機車,比較不會有取材麻煩的問題?
回到故事本身,雖然是非系列之作,但是書中仍充滿島田老師的特色:名牌跑車、重型機車,沿途風光加上石岡上身(喂),讀起來讓人大呼過癮。唯一小小小小不滿的地方在結局。會不會太皆大歡喜了?


日推專區(8)











